澳洲俚语挑战!这个词到底该咋回?!澳洲网友搞笑支招(组图)
“这是什么意思?!”
一位已经在澳洲生活了两年的外籍男子,在帖子表示,澳洲的一个常用短语仍让他感到困惑。
“应该如何回应‘Cheers’?”
“每次别人跟我说‘Cheers’,我完全不知道该怎么回答!我应不应该说‘不客气’?还是‘不用担心’?甚至,我是不是也应该回一句‘干杯’?说真的,真的搞不清楚!”
热心的网友们立马贡献了一波波神奇的答案:
“no worries就是完美答案。”
“根据上下文。举起杯子?Cheers是祝酒。你刚刚为别人做了什么吗?干杯Cheers的意思是‘谢谢’。有人要离开吗?Cheers的意思是‘再见’和/或’谢谢‘。”
“用你的舌头和脸颊发出咔嗒的声音,向他们眨眼和点头。”
“在绝大多数情况下,说‘yes cheers mate’就可以了。”
“你的兄弟最喜欢的是no wukkas。”
词源学家Susie Dent曾在英国广播公司解释过,‘cheers’这个词其实源自拉丁语的‘cara’,原本的意思是“头”。
它最初是用来形容某人的面部表情,但后来逐渐演变成祝酒时用的短语,甚至在19世纪成了人们告别时的常用词汇
再到今天,在英国或澳洲,它成为大家表示感谢的随意表达。
对于澳洲人来说,一句简单的“Cheers”可比正式的“Thank you”更具亲切感。
今日评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
最新评论(0)
暂无评论
热评新闻